Add parallel Print Page Options

12 It has[a] a massive, high wall[b] with twelve gates,[c] with twelve angels at the gates, and the names of the twelve tribes of the nation of Israel[d] are written on the gates.[e] 13 There are[f] three gates on the east side, three gates on the north side, three gates on the south side and three gates on the west side.[g] 14 The[h] wall of the city has twelve foundations, and on them are the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 21:12 tn Grk “jasper, having.” Here a new sentence was started in the translation.
  2. Revelation 21:12 tn Grk “a (city) wall great and high.”
  3. Revelation 21:12 tn On this term BDAG 897 s.v. πυλών 1 states, “gate, esp. of the large, impressive gateways at the entrance of temples and palaces…of the entrances of the heavenly Jerusalem…οἱ πυλῶνες αὐτῆς οὐ μὴ κλεισθῶσιν its entrances shall never be shut Rv 21:25; cp. vss. 12ab, 13abcd, 15, 21ab; 22:14.”
  4. Revelation 21:12 tn Grk “of the sons of Israel.” The translation “nation of Israel” is given in L&N 11.58.
  5. Revelation 21:12 tn Grk “on them”; the referent (the gates) has been specified in the translation for clarity.
  6. Revelation 21:13 tn The words “There are” have been supplied to make a complete English sentence. This is a continuation of the previous sentence, a lengthy and complicated one in Greek.
  7. Revelation 21:13 tn The word “side” has been supplied four times in this verse for clarity.
  8. Revelation 21:14 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.